izgaranje burning, burnout, burnup
izgaranje u fluidiziranom sloju fluidized-bed combustion
izgarati burn
izgib back-to-back
izgibati destroy, kill
izginuti killed, perish
izglačajte polish
izglačati polish
izgladiti arrange, plane, reconcile, smooth
izgladiti spor accommodate
izgladnjenje starvation
izglađen smoothed
izglađivanje fairing, graduation, smoothing, smoothness
izglasati vote
izgled appearance, appearrance, aspect, complexion, fashion, features, guise, layout, leer, look, looks, perspective, presence, Preview, promise, prospect, semblance, show, sight, view, visage
izgled objekta object appearance
izgled poslije after images, after-look
izgled sa strane side view, sideview
Izgled strane Page layout
izgled zaslona screen appearance
izgleda apparently, appearance, seemingly, seems
izgleda mi meseems
izgledaju look
izgledalo seemed
izgledanje appearing
izgledati appear, look, seem
izgledi chances, features, outlook, perspectives, prospects
izgledu appearance
izgnan outcast
izgnanik castaway, exile, outcast
izgnanstvo deportation, exile
izgnati banish, oust, out
izgon exile
izgonu exile
izgoren burnt
izgori burnable
izgorio adust, burnt, burnt out
izgorio dokraja burnt out
izgorio od sunca sunburnt
izgoriti burn out
izgoriv burnable
izgorjeli plinovi burnt gases
izgorjeli ugljik burnt carbon
izgorjeti burn down, burn out, roast
izgovaranje pronunciation, utterance
izgovarati accent, pronounce, spell
izgovor allegation, evasion, excuse, pretence, pretext, pronunciation, quibble, reservation, subterfuge, utterance
izgovoren outspoken, spoken
izgovoriti articulate, propose, say out
izgovoriti napamet rehearsal
izgradili built
izgradio built
izgradiše built on
izgraditi build, built, construct, decry, develop, to build
izgradnja architecture, build, building, building-out, construction
izgradnja cesta road construction
izgradnja informacijskih sustava information system development
izgradnja institucija institution building
izgradnjom building
izgrađen built, built-up, bujilt, constructed, made
izgrađeni built
izgrađeno built
izgrađeno područje built-up area
izgrađenoj built
izgrađivanje build-up
izgrađivati edify
izgrditi fly apart, snub
izgrepsti scrape
izgristi corrode
izgubio lost
izgubiti bleed, lose, lost, wasted
izgubiti loptu lose the ball
izgubiti povjerenje discredit
izgubiti put straggle
izgubiti se become lost, dissolve, evanesce, miscarry
izgubiti snagu deaden
izgubiti utakmicu lose the match
izgubiti vrijednost depreciate
izgubljen gone, hollow, lost, missing, undone
izgubljena lopta lost ball, turnover
izgubljena utakmica lost game, match lost
izgubljeni pozivi izbrisani lost calls cleared
izgubljeni pozivi zadržani lost calls held
izgubljeni set set lost
izgubljeno vrijeme dead time, down time
izgurati extrude
izguravanje extrusion
izići alight, emerge, get out, to go out
izići iz igre get out from the court
izigran frustrate
izigrati trick
izigravanje elusion, frustration, playing
izigravati feign
iziskivati necessitate, require
izjalovljenje frustration
Izjasnite se Sound off!
izjasniti reply
izjava affidavit, application, declaration, profession, statement, utterance
|
izjava (tipa naredbe ili tipa upravljanja) statement
izjava dozvole statement permission
izjava koja definira dopuštene transakcije statement permission
izjava na računu invoice declaration
izjava o članku 120. declaration concerning Article 120
izjava o interesu Zajednice declaration of Community interest
izjava o sukladnosti izvedbe protokola protocol implementation conformance
izjava pod zakletvom affidavit
izjava proizvođača manufacturer's declaration
izjave pronouncements, statements
izjaviti allege, declare, enunciate, say, state, voice
izjaviti spremnost declare one's readiness
izjaviti sućut condole
izjavljivanje pronouncement
izjavljivati assert, declare
izjavljuje states
izjavna rečenica statement
izjedati corrode
izjednačavan equal
izjednačavani equal
izjednačavanje assimilation, equilization, smoothing
izjednačavanje razina level equalization
izjednačen balanced, equal, level
izjednačen rezultat draw, tie
izjednačena prilagodna mreža compensated matching network
izjednačeno equally
izjednačiti equal, equalize, equals, identify, level, TRUE
izjednačiti rezultat level the score, tie the score
izjednačiti se assimilate, peer
izjednačiti u tenisu deuce
izjednačivač equalizer
izjednačivač s prisilom ništica zero-forcing equalizer
izjednačivanje equalization
izjednačivanje (sadržaja diska i predmemorije) checkpointing
izjednačivanje brzine digitalnog signala justification
izjednačivanje naslijepo blind equalization
izjednačuje equals
izjelica eater
izjesti eat away
izjuriti fly out
izlagač drawer
izlaganja interpretations
izlaganje demonstration, exposition, exposure, interpretation, presentation, relation, show
izlaganje gubitku wear and tear
izlaganje na izložbi demonstration at an exhibition
izlaganje suncu solarization
izlagati display, exhibit, expose, show
izlagati opasnosti jeopardize
izlagati se undergo
izlagati suncu solarize
izlaz exit, logout, out, outlet, output, quit, walk-off, way out, way-out
izlaz (vrata) way out
izlaz podataka data output
izlaz sunca sunrise
izlaz za nuždu emergency exit
izlaza way out
izlazak coming out, egress, exit, going out, rising, turn out
izlazak stanice (na liniju) cell exit event
izlazi iz upotrebe obsolescent
izlaziti exude, overlook, rise, risen
izlaziti izvan to go beyond
izlazna jedinica za tiskanje teksta redak po redak line printer
izlazna naknada redemption fee
izlazne output
izlazni exit, output, throwout
izlazni broj za pristup međunarodnoj mreži international network prefix
izlazni kod (za prijelaz s jednog načina označavan escape code
izlazni mrežni podatci network output
izlazni niz escape sequence
izlazni okvir egress
izlazni otvor outcome, vent
izlazni pisač output writer
izlazni rubni čvor exit border node
izlazni skup output set
izlazni stupanj outdegree
izlazni tranzistor power transistor
izlazni zvukovni podatci audio output
izlaže exposes, exposure
izlaženje egress, issue
izleći spawn
izleći piliće incubate
izleći se litter
izlemati quilt over, sock, trounce
izlet excursion, field trip, hike, jaunt, out, outfiting, outing, picnic, ramble, tour, trip
izlet krajem tjedna week-end
izleti trips
izletima trips
izletišta outings spots
izletište excursion site, outings spot
izletištima outings spots
izletnička karta tourist map
izletnički excursion, sightseeing
izletničkih excursions
izletnik hiker, tourist
|
izliječiti cure, heal, to heal
izliječiti ozljedu cure the injury
izlijepiti placard
izlijevanje effusion, outpouring
izlijevati effuse, pounder, pour
izlika covering, excuse
izlistan written-out
izlistano listed
izlišan needless, redundant, unnecessary, vain
izlišno needlessly
izliti pour out, spill, spilt
izliti se gush
izliven molten
izliveno ležište babbit bearing
izlivno ležište babbit bearing
izlizan attrited, threadbare, worn, worn away, worn out
izlizati fray, wear
izlizati se be worn out
izlog shop-window, show window, show-case, show-window, storefront, window
izlog trgovine igračaka toyshop window
izlomiti break out
izlov ribe fishing
izložak exhibit
izložba display, exhibit, exhibition, exhibits, exposition, fair, show
izložba životinja animal show
izložbe exhibitions
izložben exhibition
izložbena dvorana exhibition hall
izložbeni exhibition
izložbeni salon showroom
izložbi exhibitions
izložen exhibited, exposed
izložen na ogled view
izložen negativnom djelovanju adversely affected
izložen vjetru airy, winded
izložena exposed
izložena paluba weather deck
izloženi exhibited, expose, exposed
izloženost exposure
izloženost riziku exposure to risk
izložiti display, evince, exhibit, expose, state
izložiti opasku jeopard
izložiti se undergo
izložiti se opasnosti incur, risk, venture
izložiti zračenju exposure
izlučen extracted
izlučena extracted
izlučina excretion
izlučiti excrete, extract, single out
izlučivanje emission, excretion, extraction
izlučivanje lijeka drug excretion
izlučivati beam
izlučivati se exude
izlučujući exuding
izlupati whisk
izlječiv curable
izljev effusion, eruption, flow, sally, sink, spurt, vent
izljev krvi haemorrhage, hemorrhage
izljev žuči jaundice
izmaći slink
izmaći se slide
izmaglica drizzle, fogginess, haze, mist, spit
izmahnuti follow through
izmak endly, wane
izmaknuti escape, slip away
izmamiti entice, wheedle
između amid, among, among(st), between, within
Između pet i šest between five and six
između pet i šest sati between five and six
izmenjivanje alternation
izmenjivati se alternate
izmet dung, excrement, feces, refuse
izmicanje dodge, elusion
izmijenili exchanged
izmijeniti alter, amend, amended, bandy, change, counterchange, deform, emend, metamorphose, modify, revise
izmijeniti i dopuniti amend
izmijeniti odluku change the decision
izmijeniti se vary
izmijenjati reciprocate
izmijenjati se interchange
izmijenjen amended, exchanged
izmijenjen i dopunjen amended
izmijenjeni modified
izmiješan entwined, medley, mixed
izmiješati blend, brew, commingle, compound, interblend, mess, mix, stir
izmiješati se commingle, interfuse, intermingle, intermix, mix
izmiljeti crawl out
izmirenje atonement, reconciliation
izmiritelj conciliator
izmiriti acquit, atone, reconcile
izmisliti contrive, devise, feign, invent, invented, manufacture, mint
izmišljanje fiction
izmišljati embellish, fudge
izmišljen fictitious, fictive, imaginary, made up, made-up
izmišljeni fictitious
izmišljeno ime alias
izmišljotina artifice, concoction, fib, figment, flam, invention, lie, make, tale
|